miércoles, 25 de mayo de 2016

Los alumnos sordos de Escuela de Idiomas tendrán intérprete en lengua de signos

La Consejería de Educación ha reconocido el derecho a contar con este recurso para el aprendizaje de idiomas.



Verónica Sáinz, una joven sorda profunda, ha conseguido que se reconozca su derecho a tener un intérprete de Lengua de Signos para conseguir la plena integración en el aula tras más de un año de lucha.

La Federación Andaluza de Asociaciones de Personas Sordas (FAAS) se muestra satisfecha "por haber reparado una injusticia que ponía en peligro el futuro de estos alumnos".

Los estudiantes sordos que estudien una lengua extranjera en las Escuelas Oficiales de Idiomas de la Junta de Andalucía podrán solicitar el servicio de intérpretes de lengua de signos española durante su aprendizaje. Así lo ha manifestado la Consejería de Educación, que ha ordenado la contratación de intérpretes de lengua de signos para los estudiantes sordos que actualmente están matriculados en la Escuela Oficial de Idiomas, una medida que según ha calificado el presidente de la FAAS, Alfredo Gómez "viene a reparar una injusticia que desde hace tiempo sufre este alumnado al no poder seguir las clases en igualdad de condiciones que el resto de sus compañeros oyentes".

Ya en 2013, la FAAS se puso en contacto con la administración educativa andaluza para ofrecer fórmulas que compensaran competencias como son la comprensión auditiva y de expresión ("listening" y "speaking") que se exigen para obtener la acreditación del nivel B1 en el aprendizaje de un idioma extranjero, y que por su naturaleza funcional, resulta imposible asumir para los estudiantes sordos.

La falta de respuesta de la administración ante esta complejidad se alargó, encontrándose el alumnado con la negativa por parte de estos centros de facilitar interprete de lengua de signos alegando "tener un alto coste económico" e instando a "que los costearan por su cuenta". A este desconocimiento acerca de las necesidades educativas especiales sobre el aprendizaje de idiomas, se sumó un vacío legal que poco contribuyó a resolver la situación. La FAAS, miembro de la comisión especial de seguimiento de la ley 11/2011 de la lengua de signos, denunció estas discriminaciones ante la administración andaluza y el Defensor del Pueblo Andaluz, acción colectiva a la que se sumaron las acciones individuales de los propios estudiantes sordos.

Verónica Sáinz

Tal es el caso de Verónica Sáinz, estudiante sorda de la EOI de Málaga, que se vio obligada a pagar de su bolsillo un intérprete con tal de asistir a clase, hasta lograr que en un Pleno del Ayuntamiento de Málaga se le concediera este recurso, si bien se le concedió de forma temporal. "Una iniciativa que, sin embargo, debería haber asumido la Consejería de Educación" ha recordado Alfredo Gómez.

Solventada la situación, el presidente de la FAAS confía en que estos precedentes sirvan para evitar nuevas discriminaciones en el futuro: "No podemos permitir que se hipoteque el futuro de los actuales alumnos y de los nuevos que vienen". En este sentido, la entidad urge al Gobierno Autonómico a implementar una estrategia que haga efectiva la ley andaluza de la lengua de signos española, así como a adoptar un cambio de paradigma del enfoque de las políticas públicas sobre discapacidad que supere definitivamente la perspectiva asistencial de la discapacidad.

Más info: www.faas.es



domingo, 15 de mayo de 2016

Canciones para trabajar la violencia de género en el aula

DESCARGAR PDF
En esta propuesta didáctica, se presentan una serie de recursos y materiales para el uso de canciones como herramienta didáctica para trabajar en el aula la Igualdad y la Violencia de Género.

Las canciones seleccionadas van desde el año 1963 hasta la actualidad y muestran la mayoría de las preferencias musicales que tienen los jóvenes respecto de los géneros musicales más valorados según un estudio realizado por el INJUVE.

Autora, diseño y maquetación:
Ana Llorens Mellado
Primera edición. Septiembre 2013
Servicio de Educación del Ayuntamiento de Valencia




LISTA DE REPRODUCCIÓN CON LAS CANCIONES:

https://www.youtube.com/playlist?list=PLcGM-7aUuWYhdkZ09LxBSvaSEIsNmme87



domingo, 1 de mayo de 2016

"Madres" - Serie documental de Canal Sur TV


"Madres" es una serie documental de Canal Sur TV con la figura de la madre, uno de los pilares básicos de nuestra sociedad, como eje central. Cada entrega de esta producción refleja la vida de diferentes mujeres, con la maternidad como elemento común. Contadas en primera personas, conocemos historias sorprendentes y emotivas, perfiles de madres y vidas bien diferenciadas, y múltiples formas de afrontar su día a día.

“Madres” cuenta con un elemento diferenciador muy especial: el equipo de reporteras del espacio está compuesto por mujeres periodistas que, además, son madres: algo que crea una empatía especial entre entrevistadas y entrevistadoras; nadie como una madre para entender a otra.

La serie, que comenzó a emitirse en 2013, consta ya de 3 temporadas, y sus Programas Completos pueden verse a través de la web de Canal Sur Televisión: